torstai 17. lokakuuta 2024

PIETÀ

Rainer Maria Rilke(1875-1926)

Joten, Jeesus - näen jalkasi jälleen,
jotka olivat silloin nuorukaisen jalat
kun hermostuneena riisuin ja pesin ne;
kuinka ne olivat sekoittuneina tukkaani
ja kuin valkoinen riista orjantappurapensaassa.

Joten näen sinun koskaan rakastamattomat raajasi
ensimmäistä kertaa tänä rakkauden yönä.
Emme koskaan aiemmin levänneet yhdessä,
ja nyt vain ihailemme ja katsomme.

Mutta, katso, sinun kätesi ovat revityt -
rakastettu, mutta ei minun toimestani, puremistani.
Sydämesi on avoinna ja voi mennä sisään:
sen olisi pitänyt olla vain minun sisäänkäyntini.

Olet väsynyt nyt, ja väsynyt suusi
ei janoa heräävää suutani -.
Oi Jeesus, Jeesus, koska oli hetkemme?
Kuinka oudosti me molemmat tuhoudumme.

(Pietà, kirjoitettu touko-kesäkuussa 1906, julkaistu kokoelmassa Neue Gedichte, 1907.)

Suomennettu vertaillen englanninkielisiin käännöksiin.


#RainerMariaRilke #Rilke #ItävallanKirjallisuus #ItävallanRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännösrunous #Runo #Runokäännös #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti