sunnuntai 27. tammikuuta 2013

Miten se tapahtuu?
Otan tämän kuivatun kalan, sinun lahjasi,
ja menen rantaan
heittäen sen mereen:
se nousee ja ui pois.

Tsukan eli Te-shan(782-865)


Tsukan kirjoitti kiinaksi, mistä hänen runonsa käännettiin japaniksi, josta Sam Hamill(1943-) käänsi sen englanniksi kokoelmaan "Only Companion. Japanese Poems of Love and Longing"(i.v., 1. painos 1992, sivu 7), josta sen nyt käänsin itse sitten suomeksi.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti