Ch'ien Hsu eli Qian Xu(eli noin 898):
Niin lähellä, mutta tuulen ja sateen
vaivaamana en voi kiivetä Kuanglushanille.
Mietin, vieläkö noissa usvan
kietomissa luolissa
asuu yhä Kuuden dynastian ajan munkkeja?
Niin lähellä, mutta tuulen ja sateen
vaivaamana en voi kiivetä Kuanglushanille.
Mietin, vieläkö noissa usvan
kietomissa luolissa
asuu yhä Kuuden dynastian ajan munkkeja?
Bill Porterin(1943-) Red Pinen nimellä tekemästä Chien chia shih -runoantologian käännöksestä Poems of the Masters. China's Classic Anthology of T'ang and Sung Dynasty Verse(2003), sivu 45.
#KiinanKirjallisuus #KiinanRunous #Käännös #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti