Sara Teasdale(1884-1933)
Oi olen kylvänyt rakkauteni niin laajalle
että hän on löytävä sen kaikkialla;
se on herättävä hänet yöllä,
se on ympäröivä hänet ilmassa.
Asetan varjoni hänen silmiinsä
ja olen siivittänyt sen halulla,
että se on oleva pilvi päivällä
ja yössä tulinen nuoli.
[After Parting; Rivers to the Sea(1915), sivu 42.]
#SaraTeasdale #Käännös #Käännöslyriikka #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos #YhdysvaltalainenRunous #YhdysvaltainRunous
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti