William Butler Yeats(1865-1939)
Kaikki asiat voivat viekoitella minut pois
tästä taidosta säkeiden:
Kerran se oli naisen kasvot, tai
pahempaa -
oletetut tarpeet hölmöjen ohjaaman
maani;
nyt mikään ei tule auliimmin
käteen
kuin tämä totuttu uurastus. Kun
olin nuori,
en ollut antanut penniäkään laululle
ellei runoilija laulanut sitä sellaisella asenteella
että uskoi hänellä olevan miekan
yläkerrassa;
silti olisin nyt, jos vain saisin
toiveeni,
kylmempi ja mykämpi ja kuurompi kuin
kala.
All Things can tempt me on suomennettu kokoelmasta Responsibilities and Other poems(1916).
#WBYeats #WilliamButlerYeats #Yeats #Irlanti #IrlanninKirjallisuus #IrlanninRunous #IrlantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti