keskiviikko 26. lokakuuta 2022

HÄN ANTAA RAKASTETULLEEN ERÄITÄ RIIMEJÄ

William Butler Yeats(1865-1939)

Kiinnitä hiuksesi kultaisella hiusneulalla,
ja sido jokainen vaeltava kutri;
käskin sydäntäni rakentamaan nämä niukat riimit:
Se työskenteli niiden parissa, päivästä päivään,
rakentaen murheellisen yksinäisyyden
taisteluista vanhojen aikojen.

Sinun tarvitsee vain nostaa helmenkalpea käsi,
ja sitoa ylös pitkä tukkasi ja huoata;
ja kaikkien miesten sydänten täytyy palaa ja lyödä;
ja kynttilänkaltainen vaahto himmeällä hiekalla,
ja tähdet kiipeämässä kasteen pudottavaa taivasta,
elävät vain valaistaakseen ohikulkevat jalkasi.

He Gives His Beloved Certain Rhymes(1899), alunperin nimeltään Aedh Gives His Beloved Certain Rhymes, on suomennettu kokoelman Later Poems(1922) sivulta 23.


#WBYeats #WilliamButlerYeats #Yeats #Käännös #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti