torstai 20. tammikuuta 2022

Æ eli George William Russell(1867-1935)

Sydämeen kätkettynä ulkoisilta asioilta nousin;
henki heräsi uudestaan synnyssä yöllisessä
tuohon suunnattomuuteen missä loistaa ikuisesti
     tähtisielu maan.

Siellä yksin alkuperäisessä riemussa,
syvyyksissään missä unelmointi ei uuvu koskaan,
Muinainen Kauneus hohtaa: ajatukseni jokainen
     on sen tulen halki suonittama.

Ja kaikki ajatukseni ovat tungosta elävien sielujen;
minussa he hengittävät, sydän sydämeen liittoutuneena;
heidän ilonsa himmentymätön, vaikka kun aamu koittaa
     voivat planeetat erota.

Night on suomennettu kokoelmasta By Still Waters, Lyrical Poems Old and New(1906).


#Æ #GeorgeWilliamRussell #GWRussell #Käännöskirjallisuus #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti