keskiviikko 12. toukokuuta 2021

ALFA CENTAURI

William G. Shakespeare(1890-1975)

Olet kuullut ihmisten puhuvan viimeisistä käräjistä?
No - siellä missä kärki kirkontornin nousee
näet tähden joka vilkkuu ja katoaa
kunnes räpytät silmiä taas ja kyyneliäsi kiroat.
Se on minne he ovat tuomiosalia pystyttämässä.
He ovat kiireessä, sillä aika on lyhyt!
Pieni ihme sitten että tähtesi vapisisi niin
kaikkien noiden vasarien iskiessä iskun jälkeen iskun,
ja lukemattomien työmiesten edestakaisin kiirehtiessä...
Mutta, kun viimeinen naula on paikoillaan ja kaikki on valmiina,
näet tähden palavan äkisti kirkkaana ja tasaisena.
Ja nokkelat ihmiset ovat kirjoittava seuraavan päivän lehtiin
"Alfa... joka tapasi hioa niin outoja kujeita
hohtaa nyt valolla tasaisella kuin kynttilän."
Ja jokainen, epäilemättä, on antava runsaan syyn: -
Levollinen vanhuus, ilmakehä, vuodenaika...

Mutta kuka on arvaava että Alfa metelistään
lepää, kuin lilja virralla rauhoittuneella,
sykkimättä palaen, neitseellisenä ja kirkkaana,
koska tuomio maan lähenee?

Alpha Centauri on suomennettu runokokoelmasta Ypres and other poems(1916), sivulta 22.

William G. Shakespeare oli englantilainen lääkäri, runoilija ja upseeri. Vuodesta 1914 Iso-Britannian armeijassa palvellut Shakespeare, joka oli ylennyt majuriksi, siirtyi harjoittamaan yksityispraktiikka terveyssyistä kesken Toisen maailmansodan vuonna 1940. Hänellä ei ole mitään tunnettuja sukulaissuhteita kuuluisamman kaimansa kanssa.

Alfa Centauri on kolmoistähti, joka ei koskaan nouse ylle taivaanrannan Shakespearen kotisaarella, vaan näkyy Euroopassa ainoastaan Espanjan, Italian, Kreikan ja Portugalin eteläosissa jne. Se koostuu 4,22 valovuoden päässä olevasta punaisesta kääpiötähdestä Proxima Centauristasta (Alfa Centauri C), joka ei näy paljain silmin ja löydettiin vuonna 1915, ja kaksoistähdistä Rigil Kentaurus (oman Aurinkomme kaltainen Alfa Centauri A) ja Toliman (Alfa Centauri B, joka on hieman Aurinkosa himmeämpi), joiden etäisyys on 4,37 valovuotta. Proxima Centauria kiertää kaksi planeettaa, joista toinen, sisempi, on kiviplaneetta niin sanotulla elämänvyöhykkeellä, jossa vesi on mahdollista virtaavassa muodossa. Tähden voimakkaat roihupurkaukset ovat kuitenkin voineet tehdä siitä vedettömän kiviplaneetan, joka muistuttaisi enemmän Marsia kuin Maata, jos sillä koskaan edes oli pintavettä.

Lilja, alkuperäistekstissä "lily", voisi sekä olla virran varrella oleva lilja tai vedessä oleva lumme, mutta koska se yhdistetään neitseellisyyteen, täytyy kyseessä olla madonnanlilja, eli maa- eikä vesikasvi.


#WilliamGShakespeare #WilliamGoodmanShakespeare #WilliamGShakespeare #Käännösrunous #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Sotarunos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti