maanantai 5. huhtikuuta 2021

VUORILLA: VASTAUS RAHVAANOMAISILLE

Li Bai eli Li Po(701-762)

He kysyvät minulta, missä on merkitys
     jaspisvuorilla?
Nauran enkä vastaa,
     sydämen omassa hiljaisuudessa:

Persikan terälehdet kelluvat virroillaan
    salaa pois
toisiin taivaisiin ja maihin
    kuin nämä kuolevaisten.

In the Mountains: A Reply to the Vulgar on suomennettu sivulta 22 kokoelmasta Three Tang Dynasty Poets, joka kokoaa G. W. Robinsonin ja Arthur Cooperin(1916-1988) käännöksiä aiemmin julkaistuista käännöskokoelmista. Runo on todennäköisemmin Cooperin kääntämä.


#LiBai #LiPo #Kiina #Käännösrunous #Kirjallisuus #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti