tiistai 7. elokuuta 2018

SUURI PÄIVÄ

William Butler Yeats(1865-1939)

Eläköön vallankumoukselle ja useammille kanuunanlaukauksille!
Kerjäläinen hevosen selässä sivaltaa kerjäläistä jaloillaan.
Eläköön vallankumoukselle ja kanuuna lauetkoon uudelleen!
Kerjäläiset ovat vaihtaneet paikkaa, mutta piiska jatkaa.

A Great Day on suomennettu kokoelmasta Collected Poems of W. B. Yeats(1951), sivulta 329.


#WBYeats #WilliamButlerYeats #Yeats #IrlanninKirjallisuus #IrlanninRunous #IrlantilainenKirjallisuus #IrlantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti