maanantai 2. joulukuuta 2024

PAN

William Butler Yeats(1865-1939)

Laulan Panista ja suloisesta huilunsoitostansa,
    kuninkaasta varjon ja auringonvalon
jotka tanssivat keskellä viljan liekkien,
laulan myös kasteesta kimmahtamassa
    painanteista ratsujen jalkojen.
Laulan yksinäisyydestä,
    temppelistä koristellusta Panille toimesta tuon rodun
salaperäisten pappien
    jotka ovat nähneet suuren jumalan kasvoista kasvoihin,
jotka Panista soinnikkaasta kuninkaastaan
    ovat kuulleet hiljaista puhetta lehtien keskellä,
jotka ovat kuulleet purojen laulua laulavan
    kuinka enkelirotu kerran asui maassa
antelias Pan Kuninkaanaan.
    Uusi jumala nousi joka vihasi ihmistä;
he kuolivat, heidän varjonsa pitävät vallassaan maata,
   ja metsiin pakeni antelias Pan.
 
[Pan, Under the Moon(1995), sivu 74.]


#WBYeats #WilliamButlerYeats #Yeats Irlanti #Irlanti #IrlanninKirjallisuus #IrlanninRunous #IrlantilainenKirjallisuus #IrlantilainenRunous Kirjallisuus #Kirjallisuus Käännös #Käännös Käännöslyriikka #Käännöslyriikka Käännösruno #Käännösruno Käännösrunoja #Käännösrunoja Käännösrunous #Käännösrunous Lyriikka #Lyriikka Maailmankirjallisuus #Maailmankirjallisuus #Nobel #NobelinPalkinto #NobelinKirjallisuudenPalkinto Runo #Runo Runoja #Runoja Runokäännöksiä #Runokäännöksiä Runokäännös #Runokäännös Runosuomennos #Runosuomennos Runot #Runot Runous #Runous Runoutta #Runoutta Suomennoksia #Suomennoksia Suomennos #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti