Tala Abu Rahmeh(1984-)
Se kuulostaa kuin ilma imeytyisi maailmasta
ja olet lopettava hengittämisen.
Lentokone kirjoo itsensä taivaaseen,
ääni sukeltaen sisään ja ulos.
Pieni toivo sekunnin hiljaisuudessa
pois sieppaama sen karjunnan
kuin leijona hiipimässä lähemmäksi saalistaan.
Asetat kenkäsi oven luo.
Suljet silmäsi kun pommi putoaa
loihtiaksesi esiin isoäitisi päärynäpuun,
ja kuinka hän huusi sinulle koska olit syönyt niitä
kun ne olivat yhä vihreitä,
kypsymättömien rypäleiden pistävän mauan,
äitisi käden kun se pitää kiinni omastasi,
hänen sormensa hieromassa kämmentäsi,
tuoreen leivän tuoksun perjantaiaamuna,
veljesi itsepäisyyden,
kuinka kaunista oli taistella
pienistä asioista, kuinka sekaisin hänen huoneensa oli.
Nyt se saattaa muuttua kivimurskaksi.
Kuulet tömähdyksen ja tiedät
että ei ole vielä sinun vuorosi,
koska kun pommi putoaa päällesi
et kuule mitään.
Tala Abu Rahmeh, jonka nimi transliteroidaan myös Tala Abu Rahma, on Jordaniassa syntynyt ja osin miehitetyllä Länsirannalla kasvanut palestiinalainen kirjailija, kirjallisuustoimittaja, kääntäjä ja terapeutti.
#TalaAbuRahma #TalaAbuRahmeh #Gaza #GazanKaista #Israel #Käännös #Käännöslyriikka #Länsiranta #Lyriikka #Palestiina #Runo #Runoja #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos