lauantai 12. syyskuuta 2020

ORAAKKELI

A. E. Coppard(1878-1957)

Yö on tullut totisesti nyt,
ja herkästi tähditetty.
Muinaiset laulut illan päättyvät
verhotuissa tiheiköissä.
Mökästä laidunmaan on luovuttu,
makaavia ovat laumat
ja uuhet.

Kultarintainen kyyhky, keltainen kuu, istuu jalavassa
kohdaten minut.

Oi keltainen kuu jalavassa
miksi on rakkauden reitti
lyhyempi kuin kunnian?

Alfred Edgar Coppard oli englntilainen räätälin ja tallirengin tyttären poika, joka jätti koulun kesken yhdeksänvuotiaana. Toimittuaan toimistotyöntekijänä hän debytoi kirjailijana 43-vuotiaana.


#AECoppard #AlfredEdgarCoppard #Kirjallisuus #Käännösrunous #Runo #Runokäännös #Runot #Runous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti