William Butler Yeats(1865-1939)
"Oi julma Kuolema, anna kolme asiaa takaisin,"
lauloi luu rannalla;
"lapsi löysi kaiken mikä lapselta voi puuttua,
joko nautinnosta tai levosta,
runsaudella poveni":
Luu aallonvalkoiseksi tuli ja kuivui tuulessa.
"Kolme rakasta asiaa, jotka naiset tuntevat,"
lauloi luu rannalla;
"mies jos vain pidin häntä niin
kun elossa oli ruumiini
löysi kaikki nautinnot jotka suoda voi elämä":
Luu aallonvalkoiseksi tuli ja kuivui tuulessa.
"Kolmas asia jota ajattelen vielä,"
lauloi luu rannalla;
"on tuo aamu jolloin tapasin
kasvokkain oikean mieheni
ja jälkeenpäin venyttelin ja haukottelin":
Luu aallonvalkoiseksi tuli ja kuivui tuulessa.
Three Things julkaistiin ensin New Republic -lehden lokakuun 2. päivän vuonna 1929 numerossa ja sen jälkeen se julkaistiin runokokoelmassa Words For Music Perhaps(1932). Se on tähän suomennettu teoksesta The Collected Poems of W. B. Yeats(New York: The Macmillan Company, 1951), kirjan sivulta 259.
Runosta on aiempi käännös Aale Tynnin(1913-1997) kääntämänä nimellä Kolme seikkaa kokoelmassa Runoja(WSOY 1966, sivu 158).
"Venyttelin ja haukottelin" on lainaus Ezra Poundin(1885-1972) tekemästä Oksitaniasta (nykyinen Etelä-Ranska) kotoisin olleen trubaduurin Arnault Danielin (ehkä noin 1150/60 - noin 1210, aktiivinen 12. vuosisadan loppuvuosikymmeninä) runosta.
Kuvituksena on venäläisen taidemaalarin Ivan Aivazovskin(1817-1900) maalaus Meri kallioista rantaa vasten(1890).
#WBYeats #WilliamButlerYeats #Yeats Irlanti #Irlanti #IrlanninKirjallisuus #IrlanninRunous #IrlantilainenKirjallisuus #IrlantilainenRunous Kirjallisuus #Kirjallisuus Käännös #Käännös Käännöslyriikka #Käännöslyriikka Käännösruno #Käännösruno Käännösrunoja #Käännösrunoja Käännösrunous #Käännösrunous Lyriikka #Lyriikka Maailmankirjallisuus #Maailmankirjallisuus #Nobel #NobelinPalkinto #NobelinKirjallisuudenPalkinto Runo #Runo Runoja #Runoja Runokäännöksiä #Runokäännöksiä Runokäännös #Runokäännös Runosuomennos #Runosuomennos Runot #Runot Runous #Runous Runoutta #Runoutta Suomennoksia #Suomennoksia Suomennos #Suomennos

Ei kommentteja:
Lähetä kommentti