D. H. Lawrence(1885-1930)
Ylemmäs ja pienemmäksi kulkee kuu, hän on pieni ja hyvin kaukana minusta,
haikea ja avoin, katsoen minua kaihoisasti, ja näen
väristen sinisenä hänen kalpeudessaan kyyneleen jonka varmasti olen nähnyt ennen,
kyyneleen josta olin toivonut ettei edes helvetti sitä uudestaan varalla pitäisi.
A Pang of Reminiscence on suomennettu kokoelmasta Love Poems and Others(1913), sen sivulta xxiv(24).
#DavidHerbertLawrence #DHLawrence #Kirjallisuus #Käännös #Käännöskirjallisuus #Käännösruno #Käännösrunous #Käännösrunoutta #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännökset #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennoksia #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennokset #Suomennoksia #Suomennoksia
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti