perjantai 25. huhtikuuta 2025

TUNTEMATON

Edward Thomas(1878-1917)

Hän on mitä kaunein,
ja kun he näkevät hänen ohi kulkevan
runoilijoiden rouvat
eivät enää katso lasiin
vaan jälkeensä.

Karulla nummella
juosten kuun alla
hän houkuttelee runoilijan,
kerran ylpeän tai onnellisen, pian
kauas oveltansa.

Junan vierellä,
koska näkivät hänen lähtevän,
tai eivät nähneet häntä,
matkalaiset ja katsojat tietävät
toisen tuskan.

Pelkkä puute
hänen on enemmän minulle
kuin toisten läsnäolo,
josko elämä suurenmoinen on
tai täysin musta.

Minä en ole nähnyt,
minulla ei ole uutisia hänestä;
voin kertoa vain
hän ei ole täällä, mutta siellä
hän olisi voinut olla.

Hän on suudeltavissa
kenties vain toimesta minun;
hän voi olla etsimässä
minua eikä ketään muuta; hän
ei ehkä ole olemassa.

The Unknown, kirjoitettu helmikuussa vuonna 1916, on suomennettu kokoelmasta Last Poems(Lontoo: Selwyn & Blount 1918).


#EdwardThomas #EnglanninKirjallisuus #EnglanninRunous #EnglantilainenKirjallisuus #EnglantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti