Carol Ann Duffy(1955-)
Missä elin - talvi ja kova maa.
Istuin kylmässä kivisessä huoneessani
valiten kovia sanoja, graniitin, piikiven,
murtamaan jään. Murtunut sydämeni -
yritin tätä, mutta se kimposi,
laakeasti, yli jäätyneen järven.
Hän tuli kaukaa, kaukaa,
mutta näin hänet viimein, kävelemässä,
tyttäreni, tyttöni, kävelemässä peltojen halki,
paljain jaloin, tuoden kaikki kevään kukkaset
äitinsä taloon. Vannon
ilman pehmenneen ja lämmenneen kun hän liikkui,
sininen taivas hymyillen, ei yhtään liian aikaisin,
pienellä ujolla suulla uuden kuun.
(Demeter; The World's Wife, 1999.)
Carol Ann Duffy on Skotlannissa syntynyt, Englannissa lapsuudesta lähtien asunut, irlantilaiset sukujuuret omaava kirjallisuuskriitikko, kirjallisuustoimittaja, luovan kirjoittamisen opettaja, näytelmäkirjailija ja runoilija, joka toimi Iso-Britannian kuninkaallisena hovirunoilijana 2009-19.
#CarolAnnDuffy #EnglanninKirjallisuus #EnglanninRunous #Englanti #EnglantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runot #Runous #SkotlanninKirjallisuus #SkotlanninRunous #SkotlantilainenKirjallisuus #SkotlantilainenRunous #Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti