keskiviikko 17. kesäkuuta 2020

VARMUUS

Harold Vinal(1891-1965)

Älä kyynelehdi vuoksi hänen joka lepää
     hiljaisuuksissa,
sillä hän tunsi sekä nuoruuden että vanhuuden
     ja väsyi näihin.

Älä kyynelehdi sillä hän oli tyytyväinen
     jakamaan hiljaisen maan,
joka tuli väsyneeksi asioista sellaisista
     kuin ilo ja riemu.

Kyynelehdi vain vuoksi itsesi
     joka kuljet tyydyttämättömänä -
sinulla on niin paljon oppimista häneltä
     joka niin mielellään kuoli.

Surety on suomennettu tähän kokoelmasta White April(1922).


#HaroldVinal #Kirjallisuus #Kirjallisuutta #Käännöksiä #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösrunoja #Käännösruno #Käännösrunot #Käännösrunous #Lyriikka #Lyriikkaa #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennokset #Runosuomennoksia #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennoksia #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti