Harold Vinal(1891-1965)
Älä kyynelehdi vuoksi hänen joka lepää
hiljaisuuksissa,
sillä hän tunsi sekä nuoruuden että vanhuuden
ja väsyi näihin.
Älä kyynelehdi sillä hän oli tyytyväinen
jakamaan hiljaisen maan,
joka tuli väsyneeksi asioista sellaisista
kuin ilo ja riemu.
Kyynelehdi vain vuoksi itsesi
joka kuljet tyydyttämättömänä -
sinulla on niin paljon oppimista häneltä
joka niin mielellään kuoli.
Surety on suomennettu tähän kokoelmasta White April(1922).
#HaroldVinal #Kirjallisuus #Kirjallisuutta #Käännöksiä #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösrunoja #Käännösruno #Käännösrunot #Käännösrunous #Lyriikka #Lyriikkaa #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennokset #Runosuomennoksia #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennoksia #Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti