torstai 22. heinäkuuta 2021

AINA JA PÄIVÄKSI

Ernest Radford(1857-1919)

Mies mumisi 'Rakkaus, ikuisesti'
Nainen kuiskasi, 'ja päivän?'
Ja minä jonka tuska lopu ei koskaan
näin naisen seisovan morsiusasussaan,
ja tiesin hänen rakkautensa olevan ikiajoiksi,
ja miehen väärän rakkauden päiväksi.

Ever and a Day on suomennettu kokoelmasta Chambers Twain(1890), sivu 28.


#ErnestRadford #Kirjallisuus #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti