perjantai 23. marraskuuta 2018

METSIEN NÄYTTÄMÖ

Ivan Swift(1873-1945)

Hohde kuun matalan reunan
   matelee halki puiden ylös taivaalle,
ja yö on syvä suloinen hymni
   yksinäiselle kuljeksivalle naarashirvelle.

Hento, solakka hahmo lähteellä -
   nopea, omituinen välähdys yössä!
Loikkaus ja terävä, nopea puraisu!
   Ja kuolema kävelee outona valossa.

(Stage of the Woods; Fagots of Cedar: Out of the North & Blown by the Winds & Ashes and Embers, 1909.)

Ivan Swift oli yhdysvaltalainen, Michiganin osavaltiossa asunut kuvaamataiteilija, runoilija ja valokuvaaja, joka julkaisi kolme teosta.


#IvanSwift #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunot #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runo #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Suomennos #YhdysvaltainKirjallisuus #YhdysvaltainRunous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti