Donald Hall(1928-2018)
Poika joka leikki ja puhui ja luki kanssani
putosi vaahterapuusta.
Rakastin tyttöä, mutta sanoin hänelle etten,
ja itkin, ja sitten unohdin.
Kävelin katuja missä synnyin ja kasvoin,
ja kaikki kadut olivat uusia.
(Exile)
Muutin kolmannella rivillä sanan "her" "tytöksi", jotta suomennoksessakin tulisi ilmi, että kolmas rivi ei ole suoraa jatkoa edellisille vaan aloittaa uuden muistikuvan.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti