maanantai 15. tammikuuta 2024

TOUKOKUUN ENSIMMÄINEN

A. E. Housman(1859-1936)

Hedelmätarhat puolimatkassa
    kotoa Ludlow'n markkinoille
kukkivat toukokuun ensimmäisenä
   toukokuina jolloin olin siellä;
ja nähtynä pielestä tai mutkasta
   savupatsas näyttäisi
missä olivat tulet palamassa
   jotka sammuivat kauan sitten.

Luumu puhkesi esiin vihreänä,
   päärynä seisoi korkeana ja lumisena;
ystäväni ja minä keskenämme
   Ludlow'n tien ottaisimme
pukeutuneina parhaisiimme ja juoden
   ja kevyinä sydämessä ja raajoissa,
ja jokainen kaveri ajatellen
   että markkinat pidettiin varten häntä.

Välissä kukkivien puiden
   uudet ystävät markkina-aikaan askeltavat
reitillä missä Ludlow'n torni
   seisoo istutettuna kuolleille.
Ajatuksemme, kauan jälkeenpäin,
   he ajattelevat, sanamme he sanovat;
heidän nyt on nauru,
   markkinat, toukokuun ensimmäinen.

Kyllä, tuolla poikaset ovat yhä
   narrit jotka me silloin olimme;
sillä oi, pojat jotka saamme
   ovat yhä poikia miesten.
Rajaton surun tarina
   kokonaisuudessaan turhaan levitetään:
Toukokuu tulee huomenna
   ja Ludlow'n markkinat jälleen.

The First of May, kirjoitettu vuosien 1895 ja 1922 välillä kolmena eri luonnoksena, joista toiseen perustuvana runo ilmestyi huhtikuun 29. päivänä vuonna 1914 The Cambridge Review -lehden sivuilla, julkaistiin kokoelmassa The Last Poems(1922). Se on suomennettu kokoelmasta The Poems of A. E. Housman(Oxford: Clarendon Press 1997), sivuilta 102-103.

Ludlow on noin kymmenentuhannen asukkaan kaupunki Teme-joen varrella Shropshiren läntisessä kreivikunnassa Englannissa, lähellä Walesin rajaa.


#AEHousman #AlfredEdwardHousman #Housman #Englanti #EnglanninKirjallisuus #EnglanninRunous #EnglantilainenKirjallisuus #EnglantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännöksiä Käännös #Käännös Käännöslyriikka #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunoja #Käännösrunot Käännösrunous #Käännösrunous Lyriikka #Lyriikka Lyriikkaa #Lyriikkaa Runo #Runo Runoja #Runoja #Runokäännökset #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennokset #Runosuomennoksia #Runosuomennos Runosuomennos Runot #Runot Runous #Runous #Runoutta #Runosuomennokset Runosuomennokset Suomennoksia #Suomennoksia #Suomennos Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti