Loren Eiseley(1907-1977)
Ne elävät kylmässä pimeässä vedessä syvään juoksevassa
alla putoavan virran jylinän.
Niiden elämät ovat epämääräisiä ja muodottomia kuin uni -
yhdistelmä vihreää kiveä ja luometonta unta
hajanaista kuin valo, mahdotonta pitää
sisällä selkeiden kulmien suunnitelman
Euklideen laatiman - liidolle ja kimmellykselle
ajatuksin täysin eväksisin jotka ikuisesti loikkaavat.
Aurinkoon ne viilettävät, ja niiden leikki
kerää alas kalastajat kielekkeiseltä penkereeltä.
Ihmiset eivät arvaa mitkä vedet vetävät puoleensa niiden tien
tai mistä altaista niiden liskonvatsat joivat
kerran, aikoja sitten... eikä voi yksi ihminen selittää
mikä vanha vesiliskon silmä yhä avautuu hänen aivoissaan.
(The Trout 1945.)
#LorenEiseley #Kirjallisuus #Käännös #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti