Kuusi Issan(1763-1827) haikua
Kätketyssä talossani
ei yhtään hammasta enää suussa
mutta hyvä onni on rajaton
Uusi vuosi saapui
täydessä yksinkertaisuudessa -
ja syvänsinisenä taivaana
Kuinka mukava
kesäinen puuvillakaapuni
märkänä hiestä
Tähän vuoristokylään,
hohtaen keittokulhossani,
saapuu kirkas kuu
Pitkien nokosten jälkeen
kissa haukottelee, nousee ja menee
ulos etsien rakkautta
Ihmisten turhamaisuus -
he haluaisivat pitää tämän
ohimenevän talven kuun
Käännetty teoksesta: Sam Hamill(kääntänyt): The Sound of Water. Haiku by Bashõ, Buson, Issa, and Other Poets, sivut 94-99.