sunnuntai 23. kesäkuuta 2013

Vain koska

Richard Brautigan(1935-1984)

Vain koska
ihmiset rakastavat mieltäsi,
se ei tarkoita että
heidän täytyy saada
sinun vartalosi
myös.
Mies

Richard Brautigan(1935-1984)

Hattunsa päässään
hän on noin viisi tuumaa korkeampi
kuin taksiauto.
Haiku-ambulanssi

Richard Brautigan(1935-1984)

Pala vihreää pippuria
putosi
pois puisesta salaattikulhosta:
mitä sitten?
Rakkausruno

Richard Brautigan(1935-1984)

On niin kivaa
herätä aamulla
aivan yksin
ja täytymättä sanoa jollekulle
rakastavasi heitä
kun et enää rakasta
heitå
Kafkan hattu

Richard Brautigan(1935-1984)

Sateen pudotessa
kirurgisesti vasten kattoa
söin vadillisen jäätelöä
joka näytti Kafkan hatulta.

lauantai 22. kesäkuuta 2013

Kirjoitettu mestari Shinsanin työhuoneen seinälle laitettavaksi

Baisaõ(1675-1763)

Toisinaan istuessani
joutilaana avoimen ikkunan ääressä
tavoitan kuolemattomien viisaiden
kätketyt syvyydet;
aikoja, jolloin vaeltaen vapaana
harhojen maailman tuolle puolen
nousen muinaisuuden
viisaiden miesten korkeuksiin.

Käännetty Norman Waddellin englanninkielisestä käännöksestä hänen teoksensa The old tea-seller: life and Zen poetry in the 18th century Kyoto / Baisaõ(2008) sivulla 158.

sunnuntai 9. kesäkuuta 2013

Runoilija

Haniel Long(1888-1956)

Vien mitä ei koskaan voida viedä,
kosketan mitä ei voi olla;
herätän sen, mikä koskaan ei voi herätä,
paitsi minulle.

Menen minne vain tuulet ovat menossa,
suutelen sitä mikä hiipuu pois;
tiedän asian liian oudon tiedettäväksi,
minä, savi.

maanantai 3. kesäkuuta 2013

Liikutettu

Yuko Otomo

Jättäen selittämättömät asiat sikseen,
minä kävelen rannalla.

Haudaten itseni aaltojen ääneen,
kuvittelen lämpimän punaisen maailman ihoni alla.

Astuen tunteelle, että paljoiden jalkojeni alla
minua liikutetaan,
minä jätän huomioimatta ihmisenä
olemisen draaman.

Käännetty osoitteesta: http://www.bigbridge.org/BB16/features/28poets/28yotomo.htm

lauantai 1. kesäkuuta 2013

RAKASTAJA

Amy Lowell(1874-1925)

Jos voisin pyydystää tulikärpäsen vihreän lyhdyn
voisin nähdä kirjoittaa sinulle kirjeen.

Lover, kokoelmasta Pictures of the Floating World, 1921, sivulta 8.


#AmyLowell #Imagismi #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos