maanantai 9. syyskuuta 2019

KULKU

John Drinkwater(1882-1937)

Kun mietiskelet sivua
Aleksanterin pyhiinvaelluksen,
tai sanot - "On kolme vuotta, tai kymmenen,
siitä kun Pääsiäinen surmasi Connellyn miehet,"
tai harkitsevaisesti tuomiota tulevaa
Antoniuksen ja Absalomin,
ja mietit kuinka asianmukaisesti on suunniteltu
tapaus ja opetus mielelle,
muista silloin että myös me,
kuun kulun myötä, olemme historiaa.

Passage on suomennettu Edward Marshin toimittamasta kokoelmasta Georgian Poetry 1918-19(1920).

John Drinkwater oli englantilainen kirjailija, kriitikko, vakuutusvirkailija, teatterinjohtaja ja tuottaja.


#JohnDrinkwater #Käännös #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti