torstai 10. lokakuuta 2019

SOTILAS

Rupert Brooke(1887-1915)

Jos kuolen, ajattele vain tämä minusta:
       Että on jossakin kulma vieraan niityn 
joka ainaisesti on Englanti. On oleva
       tuossa rikkaassa maassa rikkaampi tomu kätkettynä;
tomu jonka Englanti kantoi, muokkasi, teki tietoiseksi,
      antoi kerran kukkansa rakastettavaksi, reittinsä vaellettavaksi,
vartalo Englannin, hengittäen englantilaista ilmaa,
      pesemä jokien, siunaama kodin aurinkojen.

Ja ajattele, tämä sydän, kaikki paha riisuttuna pois,
       syke ikuisessa mielessä, ei vähempää
            antaa jossakin takaisin ajatukset Englannin antamat;
sen näkymät ja äänet; unelmat onnelliset kuin sen päivä;
       ja naurun, opitun ystäviltä; ja hellyyden,
            rauhassa olevissa sydämissä, alla englantilaisen taivaan.

(Soldier, kirjoitettu 1914 ja julkaistu 1915.)

Rubert Brooke oli brittiläinen runoilija, Cambridgen yliopistossa opiskellut Rugbyn yksityiskoulun pääopettajan poika, joka kuoli verenmyrkytykseen Skyroksen saarella Kreikassa ollessaan asepalveluksessa ensimmäisen maailmansodan aikana.


#RupertBrooke #Kirjallisuus #Kirjallisuus #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti