torstai 2. toukokuuta 2024

KLOVNI KUUSSA

Dylan Thomas(1914-1953)

Kyyneleeni ovat kuin äänetön ajelehtiminen
terälehtien jostakin taianomaisesti ruususta;
ja koko suruni virtaa kuilusta
muistamattomien taivaiden ja lumien.

Ajattelen, että jos koskettaisin maata,
se murenisi;
se on niin surullinen ja kaunis,
niin arasti unen kaltainen.

(Clown in the Moon, 1928.)


#DylanThomas #Kirjallisuus #Käännöksiä #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunot #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännökset #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Runosuomennokset #Suomennoksia #Suomennos #WalesinKirjallisuus #WalesinRunous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti